Compartir
De Wilde Zwanen - Qazqulingên Bejî (Nederlands - Kurmanji Koerdisch): Tweetalig Kinderboek Naar een Sprookje van Hans Christian Andersen (Sefa Prentenboeken in Twee Talen) (en Holandés)
Ulrich Renz (Autor)
·
Sefa Verlag
· Tapa Blanda
De Wilde Zwanen - Qazqulingên Bejî (Nederlands - Kurmanji Koerdisch): Tweetalig Kinderboek Naar een Sprookje van Hans Christian Andersen (Sefa Prentenboeken in Twee Talen) (en Holandés) - Ulrich Renz
$ 43.147
$ 53.933
Ahorras: $ 10.787
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
✓ Producto agregado correctamente a la lista de deseos.
Ir a Mis Listas
Origen: España
(Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el
Lunes 22 de Julio y el
Jueves 01 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de Argentina entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.
Reseña del libro "De Wilde Zwanen - Qazqulingên Bejî (Nederlands - Kurmanji Koerdisch): Tweetalig Kinderboek Naar een Sprookje van Hans Christian Andersen (Sefa Prentenboeken in Twee Talen) (en Holandés)"
Tweetalig kinderboek (Nederlands – Kurmanji Koerdisch) "De wilde zwanen" van Hans Christian Andersen, is niet voor niets een van de beroemdste sprookjes van de wereld. In een tijdeloze vorm, behandelt het de thema’s van de menselijk drama’s: angst, dapperheid, liefde, bedrog, afscheid en hereniging. Deze editie is een prachtig geïllustreerd prentenboek waarin het sprookje van Andersen in een gevoelige en kindvriendelijke vorm wordt verteld. Het is vertaald in een veelheid aan talen en is verkrijgbaar in tweetalige versie in alle denkbare combinaties van deze talen. NIEUW: Met kleurplaten! De afbeeldingen van het verhaal kunnen worden gedownload om te kleuren via een link in het boek. Pirtûka zarokan bi du zimanan (Holandî – Kurdî (Kurmancî)) «Qazqulingên Bejî» a Hans Christian Andersen, ne tenê yek e ji efsaneyên ku li seranserî cîhanê bêhtir hatiye xwendin, lêbelê vegotineke herheyî ye; radihêje dramayayên me yên mirovane: Tirs, wêrekî, evîn, nedilsozî, jihevdûrbûn û dîsa hevdîtin. Ev çapa pirtûka wêneyane ya ku bi hezkirin hatiye nexşandin, bi awayekî hestiyane û li gor zarokan efsaneya Andersen vedibêje. Ew bo gelek zimanan hatiye wergerandin û weke çapa duzimanî, bi hemû kombendiya zimanên têbîrbar peyda dibe.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Holandés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.