Buscadays Hasta 40% en libros importados  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Du Fu with his Last Pilgrim (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
166
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 1.0 cm
Peso
0.25 kg.
ISBN13
9781990060090
Categorías

Du Fu with his Last Pilgrim (en Inglés)

Art Aeon (Autor) · Aeon Press, Halifax, Nova Scotia, Canada · Tapa Blanda

Du Fu with his Last Pilgrim (en Inglés) - Aeon, Art

Libro Nuevo

$ 37.232

$ 62.053

Ahorras: $ 24.821

40% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 23 de Julio y el Jueves 01 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de Argentina entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Du Fu with his Last Pilgrim (en Inglés)"

Du Fu with his Last Pilgrim is a fictional narrative poem about the poetry and life of Du Fu (712-770): the great Chinese poet, revered as the 'Poet-Saint. It unfolds imaginary dialogues between Du Fu and a fictional character, called 'Bright Moon': An earnest young admirer of Du Fu, who visits the sick, frail poet stranded on his worn boat-hut adrift on the Yangtze River on his final day. Entreated by Bright Moon, who wishes to be his new pupil, Du Fu reminisces about his happy youth, how he studied poetry and recites classic poems of Li Bai (701-762), Wang Wei (701 -761), and Tao Yuan Min (365-427) for his new pupil to appreciate. Du Fu relates to the new pupil his indignations, frustrations, agonies, and utter despairs on vile corrupted rulers. He expresses his sincere and compassionate sympathy for the helpless, innocent common people by recounting his own experiences, which he had bravely revealed in his heart-rending and moving ballads. Suddenly, sick and frail Du Fu collapses and swoons. When he recovers, he relates his mysterious dream to his elated pupil: Li Bai came to see Du Fu on his boat; they celebrated their blissful reunion by exchanging poetic chants. The full moon was rising on the Yangtze River. Unexpectedly, Li Bai jumped off the skiff, as if he had tried to soar up to the moon. Then Du Fu awoke from the strange dream. When he finishes recalling his dream, a bright shooting star falls. Du Fu blesses Bright Moon to write pure earnest poems deep from his heart and soul. Then he gently passes away in peace.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes