Buscadays Hasta 40% en libros importados  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Intercultural Mediation in Healthcare: From the Professional Medical Interpreters' Perspective. (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
352
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 2.0 cm
Peso
0.52 kg.
ISBN13
9781524512729

Intercultural Mediation in Healthcare: From the Professional Medical Interpreters' Perspective. (en Inglés)

Izabel E. T. de V. Souza (Autor) · Xlibris · Tapa Blanda

Intercultural Mediation in Healthcare: From the Professional Medical Interpreters' Perspective. (en Inglés) - Souza, Izabel E. T. de V.

Libro Físico

$ 40.105

$ 66.841

Ahorras: $ 26.736

40% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 29 de Julio y el Miércoles 07 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de Argentina entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Intercultural Mediation in Healthcare: From the Professional Medical Interpreters' Perspective. (en Inglés)"

Cultural differences pose certain complexities to the work of medical interpreters. They face unique, and sometimes conflicting demands from healthcare providers, culturally diverse patients, and their healthcare organizations. It is important for this topic to be explored from the professional interpreter's perspective, as they are the ultimate experts of their own practice. Their accounts point to the fact that intercultural mediation is an integral and important part of their work, and that the vast majority of interpreters worldwide is practicing it competently and responsibly. Intercultural Mediation in Healthcare showcases the results of an international doctoral study exploring the perspectives of 458 interpreter practitioners from 25 different countries. The book reveals the intricacies of how interpreters are bridging cultural gaps between providers and patients, with data compiled and cross-referenced from four different sources. Academic research and published standards of practice for the profession were reviewed and analyzed. Interpreters were ultimately given a voice to describe this important component of their work. According to medical interpreters, they play a significant role in intercultural communication mediation: a role that goes well beyond being a linguistic conduit. A deeper understanding of what intercultural mediation is, and what it isn't, is essential not only to interpreters, but also to other related stakeholders: educators, researchers, administrators, and policy makers, or anyone who wishes to better understand where interpreters fit in the provision of culturally and linguistically appropriate services.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes