Buscadays Hasta 40% en libros importados  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada the dream weaver (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
108
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
21.6 x 14.0 x 0.6 cm
Peso
0.14 kg.
ISBN
1426996950
ISBN13
9781426996955
Categorías

the dream weaver (en Inglés)

Satyapal Anand (Autor) · Trafford Publishing · Tapa Blanda

the dream weaver (en Inglés) - Anand, Satyapal

Libro Nuevo

$ 31.419

$ 52.364

Ahorras: $ 20.946

40% descuento
  • Estado: Nuevo
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Jueves 25 de Julio y el Lunes 05 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de Argentina entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "the dream weaver (en Inglés)"

Satyapal Anand's poetry is cerebral rather than emotional. It reveals many splendored splashes of color and sound. His poems reveal the essential mythopoeic self present in the poet himself as in all humanity. Again, his personae are all inside his poems. "Here" and "now" or "there" and "beyond" combine and create word collages. By authenticating effects of the vision and perceptions underlying them, his images give us new ways of seeing the world. There is a kind of double vision involved in it. His is the imagist's faculty for seeing a thing at once precisely for itself and, at the same time, as part of a larger phenomenon. Many of his poems are dramatic monologues. In these the speaker does not speak in a vacuum. When he speaks or acts, it reflects the time, place, thought, social conventions, and general circumstances; but it also impinges upon political, philosophical, and religious shades of meaning that transgress the immediacy of the situation. Caroline Greene says that nothing extraordinary has happened in American poetry in the past half a century, and if an Urdu poet of the stature of Satyapal Anand chooses to bring his treasure house to the English speaking word, it is likely to change the entire scenario here. It is precisely because the poet recovers the extracultural, historic-mythological ground of humanity as a whole that the American poets have lost in "localizing" their poetry.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes